Hardware for Filtration

Merck™ Sistema de filtro de vacío aséptico Sterifil™ de 47 mm y soporte

Unidad cerrada para el análisis contaminación por partículas o biológica SISTEMA ASÉPTICO STERIFIL, 47 MM

Thermo Scientific™ Colector de vacío Nalgene™

El colector de vacío Thermo Scientific Nalgene incluye bocas de salida más distanciadas para facilitar la manipulación del embudo. RAMPA DE FILTRACION INOX 3 PUESTOS

Instrumental de vidrio de filtración con membrana Kontes™

Se utiliza para la filtración rutinaria de líquidos corrosivos y la eliminación de partículas de disolventes de HPLC EMBUDO VIDRIO DE 500 ML 47MM

Merck™ Almohadillas absorventes estériles

Dispense almohadillas absorbentes estériles al mismo tiempo que reduce los riesgos de contaminación X1000 10 canisters of 100 absorbent pads, sterile, 47mm, cellulose

Merck™ 1225 Sampling Vacuum Manifold

Compact cell harvester for individual sample collection in 15mL tubes COLECTOR 1225 PARA FILTRACIÓN

Merck™ Embudos Microfil™

Disponibles en varios colores X150 Microfil 250ml funnel + 0.45µm 47mm black gridded EZ-Pak membrane (ester cellulose)

Merck™ Stainless-Steel 13 and 25mm Filter Holders

Ultraclean or sterilize small volumes dispensed by syringe PORTAF. SWINNY ACERO INOX. LUER 25

Merck™ EZ-Fit™ Manifold 6-Place for Rubber Stopper Tulip

For use in general microbiological analysis RAMPA EZ-FIT DE 6 PUESTOS CON TULIPA TAPÓN DE GOMA

Merck™ Soportes de filtro Swinnex™

Ultralimpieza o esterilización de pequeños volúmenes de líquidos dispensados por jeringa X8 PORTAFILTROS SWINNEX, 47 MM

Merck™ Dispositivo de filtración Microfil™ V

Más rápido y fácil que los portafiltros convencionales que se utilizan para los análisis de agua potable X24 Microfil V unit +pre-assembled 0.22µm 47mm white gridded membrane (cellulose esters), sterile

Thermo Scientific™ Campana de llenado de policarbonato Nalgene™

La campana de llenado de policarbonato Thermo Scientific Nalgene se utiliza para trasvasar de forma aséptica medios estériles desde recipientes grandes a frascos de medios de cultivo o recipientes para cultivo. CLOCHE DE TRANSFER STERILE PC

Merck™ Piezas de recambio de soportes de filtro de vacío completamente de vidrio de 47 mm

Accessories for filter holders for sample preparation. X25 JUNTA DE PTFE 47MM

DWK Life Sciences Componentes Kimble-Chase Kontes™ para conjunto de microfiltración Ultra-Ware™ de 47 mm

For ultra-ware microfiltration assembly with stainless steel support FRITA DE ACERO INOX. PARA BASE VID

Merck™ Sistema de filtración Microfil™

El práctico sistema de filtración utiliza embudos preesterilizados y membranas en un soporte de filtración accionado por palanca DISPENSADOR DE EMBUDOS MICROFIL DE 100 ML.

DWK Life Sciences Kimble™ Kontes™ Ultra-Ware™ Microfiltration Assembly with Fritted Glass Support and Ground Joint (47mm)

Recommended for routine filtration analysis of corrosive liquids and the removal of particulates from HPLC solvents PORTAF. VIDRIO/VACIO 500 ML 47MM

Merck™ Piezas de repuesto para sistema de filtro de vacío aséptico Sterifil™ de 47 mm

Used for general filtration applications and filtration of samples for particulate or biological contamination analysis PORTAFIL. STEFIFIL 500 ML COMPLETO

Thermo Scientific™ Adaptador para embudos de filtro Nalgene™

El adaptador para embudos de filtro Thermo Scientific™ Nalgene es la versión envasada a granel de los adaptadores para embudo que se suministran con los embudos de filtro para pruebas analíticas de las series 145 y 147. APARATO PRUEBAS PUNTA BURBUJA

Merck™ MultiScreen™HTS Colector de vacío

Para la filtración en vacío con placas MultiScreen HTS de 96 y 384HTS, MultiScreen™ Solvinert y de pocillos profundos Solvinert COLECTOR DE VACÍO MULTISCREEN HTS

Merck™ Filter Holder Vacuum Manifolds

Provide vacuum support for simultaneous filtration of either three or six test samples RAMPA FILTRAC. ACERO INOX. 3 PUEST

Merck™ Microfil™ Funnels and Filters

Presterilized, ready-to-use funnels and filter membranes X150 MICRO. +150 S-PAK 0.4µM 250ML

Merck™ Piezas de repuesto para los soportes de filtro Swinnex™

Se utiliza para esterilización o ultralimpieza de pequeños volúmenes de líquidos dispensados con jeringa X5 JUNTA TORICA SWINNEX 47MM

DWK Life Sciences Conjunto de microfiltración Kontes™ Ultra-Ware™ con soporte de vidrio fritado (25 mm)

Diseñados para manipular pequeños volúmenes de líquido para el análisis de partículas o la contaminación microbiológica ENS EMBUDO VIDRIO 25MM 15ML

DWK Life Sciences Conjunto de microfiltración Kontes™ Ultra-Ware™ con soporte de vidrio fritado con exterior de PTFE (47 mm)

Se utiliza para la esterilización en autoclave con el filtro colocado en su lugar y está diseñado para soportar hasta 500 ml de muestras líquidas para el análisis de partículas o contaminación microbiológica 300ML GLASS FILTRATION UNIT 47MM

DWK Life Sciences Kimble™ Kontes™ Ultra-Ware™ Microfiltration Assembly with Fritted Glass support and GL 45 Style Bottle (47mm)

Designed to collect filtrate directly into a media-style bottle MICROFILTRATION ASSEMBLY ULTRA WAR

Merck™ Colectores de vacío EZ-Fit™

Análisis microbiológico general RAMPA EZ-FIT 6 PUESTO PUESTO P/MICROFIL V Ó S.

Merck™ Microsyringe Filter Holder

Use to ultraclean or sterilize small volumes dispensed by syringe PORTAF. A.INOX. EN LINEA NPTF 25MM

Merck™ Soportes de filtro de acero inoxidable

Para la filtración de gases o líquidos con presiones de entrada de 20 a 700 bar PORTAF. PARA ALTA PRES. A.INOX 47

Merck™ Stainless-Steel Pressure Filter Holders

Ultraclean or sterilize liquids or gases by pressure filtration PORTAFILTROS DE ACERO INOX. 142MM

Merck™ Analytical Vacuum Filter Holders

Use to vacuum filter liquids for bacteriological or particulate contamination analysis PORTAFILTR. ACERO INOX. 47MM 100ML

  spinner